- 300g flour
- 1 tsp baking soda
- 1 tsp salt
- 350g packed brown sugar
- 1 tsp vanilla
- 2 eggs
- 225g softened butter
- 1 pack chocolate chips (270g)
165C for for 15min, switch top and bottom trays half-way through
165C for for 15min, switch top and bottom trays half-way through



Pour la pâte feuilletée:
Mélanger la farine et le sel. Rajouter les morceaux de beurre à la main, en les emiettant au bout des doigts. Rajouter la plupart de l’eau et pétrir au robot jusqu’à avoir une grosse boule lisse qui colle pas trop (10min).
Aplatir la pâte en un petit carrée (20cm de côte), emballer avec de la pélicule en plastique et réfrigérer 30min.
Aplatir le beurre en un carré de 20cm. Une fois la pâte reposée, l’aplatir en un rectangle de 40cmx20cm. Attention: Il faut que la pâte et le beurre aient plus ou moin la même consistance. Il ne faut aussi pas trip rajouter de farine, juste pour que ça ne colle pas, mais il faut enlever les excès. Placer le carré de beurre au milieu tourné de 45 degrés et refermer comme un enveloppe (enlever les excès de pâte et bien souder les bords).
Faire un premier tour simple (trois plis) et réfrigérer 30min. Au deuxième tour, faire un tour double (rabattre les quarts vers le centre, fermer comme un livre). Reposer 30min, faire un troisième tour, laisser reposer 30min et la pâte est prête à être utilisée (aplattie sur environ 3-5mmm d’épaisseur).
Pour le frangipane:
Battre le beurre et le sucre. Ajouter la farine d’amande, bien mélanger. Battre les oeufs et les rajouter, avec la vanille et l’essence d’amande. Mettre au frigo, ça va devenir assez rigide même si ça commence liquide.
Préparer la galette:
Couper deux cercle de 25cm de diamètre (faire le couvercle un tout petit plus grand). Sur le cercle du bas, faire des trous à la fourchette, puis étaler le frangipane, laisser un bon 2cm au bord. Humidifier les bords au pinceau. Placer le couvercle en le soudant très bien. Dorer, réfrigérer encore 30min, préchauffer à 350F chaleur tournante.
Dorer encore une fois et décorer en faisant des entailles pas trop profondes.
50min au four, jusqu’à ce que ce soit bien doré.


Pâte pour une tarte:
Pâte pour 8 tartelettes (le double d’ en-haut):
Faire une pâte, bien pétrir (p.ex. à la machine), laisser lever et doubler, puis au frigo pour la nuit.
Abaisser la pâte sur une surface légèrement farinée en un cercle de ~30cm de diamètre (1 ou 2 cm de plus que le plat), puis rabaisser les bords (dans un moule). Ou alors, pour des tartelletes, fait huit boules et les applatir au rouleau, ensuite faire un rebord en repliant 1 à 2 cm.
Laisser la pâte lever encore 30min, puis bien perforer la base avec une fourchette (pas les côtés).
Préchauffer le four a 200C, sans chaleur tournante.
Un jaune d’oeuf+lait pour dorer le bord
Pour des tartelettes, 2 CS Farine + 4CS sucre, saupoudrer. 3CS sucre + 3dl de crème (ou moins) pour essayer au mieux de remplir les tartelettes, mais ça dégoulinera quand même, c’est pas grave si ce n’est pas trop rempli. Si il en reste, utiliser quand on ajoute le beurre.
Enfourner 20min, puis rajouter 0.5dl de crème par-dessus et cuire encore 15min, jusqu’à ce que ce soit bien doré.
Pour les tartelettes, plutôt 375F pour 17min, puis encore un peu de crème et des petits morceaux de beurre, et encore ~12min.






Stand mixer for 10-15min (window pane)
Let rise until at least doubled (could be overnight)
Take out of fridge 30min before making
Roll out to thickness of 5-7mm, or make balls that are ~60-80g and flattened. Big glass + shot glass for donuts…
Let rise for 45+min.
Fry until the correct colour in 350F-375F oil. Only takes ~2min per side. Carefully put them in the oil (e.g cut strips of parchment paper and peel them off one by one).

Make the cake the day before eating it.
Mix together:
Separately, beat the egg whites (x5) with a pinch of salt and carefully fold them into the rest of the batter.
Pour into buttered springform, bake for 1 hour at 350F.
Cool for 5 min, release spring form, cool completely before icing.
Flip cake upside down to remove spring form base. Depending on how pretty the cake is, you can leave it upside down, since the base is nice and flat!
Icing:
Marzipan carrots:
Make the carrots the day before the cake.
This makes about 35 carrots (two cakes and some extra). Mix all the wet ingredients together (including food colouring!!!) before mixing into the dry ingredients. It takes a fair bit of kneading to get it mixed uniformly. Store in the fridge.
Mélanger les ingrédients secs (avec la levure si rapide/quick rise) et le beurre en morceaux. Faire un puits, rajouter le lait et le blanc d’oeuf. Pétrir 10min, jusqu’à une pâte lisse, rajouter les raisins à la fin. Laisser recouvert et doubler de volume, environ 2 heures.
Prendre un quart de la pâte et faire une grosse boule. Faire 8 autre petites boules avec le reste de la pâte et disposer autour de la grosse sur du papier cuisson. Mettre une fève amande entière dans une des petites boules. Recouvrir d’un papier cuisson et laisser reposer 30 minute.
Badigeonner d’un jaune d’oeuf battu avec 1 CC de lait.
Saupoudrer très généreusement de sucre, et mettre des amande efilées par-dessus.
Cuire au four à 180C pendant 35min. Laisser refroidir sur une grille.

Tremper les croûtes dans le lait tiède jusqu’à ce qu’elle soient plus ou moins molles, assez pour les émietter un peu plus. Ça peut prendre 2-3 heures, voire la nuit. Rajouter du lait si nécessaire (puis de l’avoine quand il y a trop de lait).
Bien fouetter les oeufs, le sucre, rajouter la vanille.
Ajouter les raisins secs, les oeufs+sucre au croûtes de pain, ajouter un peu d’avoine si besoin, laisser absorber 10minutes. Ajouter les bananes.
Mettre dans un moule à cake bien beurré. Rajouter quelques morceaux de beurre dessus et enfourner a 180/350 pour 40min, puis 10min at 205/400 avec convection.
Preheat oven to 240F
Beat the egg whites with a pinch of salt slowly in a mixer, until they start go come up (10min or so). Then add the sugar, very slowly as it keeps mixing, and increase the speed. Once all the sugar is in, increase the speed again, and beat until one gets hard peaks and one cannot feel the sugar in the egg whites. The egg whites will look shiny and glossy.
Spoon onto parchment paper of baking pad and bake immediately for 60min.

Heat oven to 350F
Mix all together, cook for 45min in spring form (cooked when knife comes out clean).
You can put a thin layer of (e.g apricot) jam on top (thinned out with water), or powdered sugar, or a horizontal layer of jam in the middle..
Make the dough:
Mix all together and knead on slow for 10min. Dough should be a little sticky, but not messy and should leave the sides of the bowl clean. Add 1-2 tbsp of flour if too sticky. Let it rise for ~2 hours, until double in size.
Make the filling and the rolls:
Prepare rectangle pan (9×13) for the rolls by buttering it up well. Can coat the bottom with 1/2 cup of maple syrup.
Mix brown sugar and cinnamon together. Soften the butter a lot.Make an egg wash by combining the egg with 1 tbsp of water.
Roll the dough out into a rectangle, ~42cm x 30cm (18 inch wide). Spread the soft butter on the dough. Spread the sugar+cinnamon mixture over the dough with hands. Roll the dough so that it has a 40cm length or so. Cut into 12 equal pieces (divide by 4, then each by 3…).
Place the rolls evenly in the pan (4×3), egg wash, let rise for 45min.
Eggwash again, bake at 180C for 50min
Make the icing:
Melt the butter, combine with the vanilla. Poor over the icing sugar and add table spoons of milk one at a time until the consistency is right. Poor over the rolls, after they have cooled down for 15min. Wait another 5min before eating!
Store covered in fridge, reheat slightly before eating.


